• J 1, 1–18 •

Evaņģēlija teksts (divi tulkojumi)
Vecais tulkojumsJaunais tulkojums

1. Iesākumā bija Vārds, un Vārds bija pie Dieva, un Dievs bija Vārds. 2. Tas iesākumā bija pie Dieva. 3. No Viņa viss radies, un bez Viņa nekas nav radies, kas radīts. 4. Viņā bija dzīvība, un dzīvība bija cilvēku gaisma. 5. Un gaisma spīd tumsībā, bet tumsība to neuzņēma. 6. Bija cilvēks, Dieva sūtīts, vārdā Jānis. 7. Viņš nāca liecības dēļ, lai liecinātu par gaismu, lai visi ticētu caur viņu. 8. Viņš nebija gaisma, bet lai liecinātu par gaismu. 9. Bija patiesa Gaisma, kas apgaismo katru cilvēku, kas nāk šinī pasaulē. 10. Viņš bija pasaulē, un pasaule ir Viņa radīta, un pasaule Viņu neatzina. 11. Viņš nāca savā īpašumā, bet savējie Viņu neuzņēma. 12. Bet kuri Viņu uzņēma, kas tic Viņa vārdam, tiem Viņš deva varu kļūt par Dieva bērniem. 13. Kas ne no asinīm, ne no miesas iegribas, ne no vīra gribas, bet no Dieva dzimuši. 14. Un Vārds kļuva miesa un dzīvoja starp mums; un mēs redzējām Viņa godību, Tēva Vienpiedzimušā godību, pilnu žēlastības un patiesības. 15. Jānis liecina par Viņu un sauc, sacīdams: Šis bija Tas, par ko es sacīju: kas pēc manis nāks, Tas bija pirms manis, jo Viņš bija agrāk nekā es, 16. Jo no Viņa pilnības mēs visi esam saņēmuši žēlastību pēc žēlastības. 17. Jo Mozus deva bauslību, bet žēlastība un patiesība notika caur Jēzu Kristu. 18. Dievu neviens nekad nav redzējis: vienpiedzimušais Dēls, kas ir Tēva klēpī, To atklāja. 

1 Iesākumā bija Vārds, un Vārds bija pie Dieva, un Vārds bija Dievs. 2 Viņš bija iesākumā pie Dieva. 3 Viss ir radies caur viņu, un nekas, kas ir radies, nav radīts bez viņa. 4 Viņā bija dzīvība, un dzīvība bija cilvēku gaisma. 5 Gaisma spīd tumsā, un tumsa to nespēja satvert. 6 Nāca cilvēks, Dieva sūtīts, vārdā Jānis. 7 Viņš nāca liecības dēļ, lai liecinātu par gaismu, lai visi caur viņu ticētu. 8 Viņš pats nebija gaisma, bet viņš nāca, lai liecinātu par gaismu. 9 Viņš bija patiesā gaisma, kas nāca pasaulē un spīd visiem cilvēkiem. 10 Viņš, gaisma, bija pasaulē, un pasaule caur viņu radās, bet pasaule viņu nepazina. 11 Viņš nāca pie savējiem, bet tie viņu neuzņēma. 12 Tiem, kuri viņu uzņēma, kas ticēja viņa vārdā, viņš ļāva kļūt par Dieva bērniem, 13 kas nav no asinīm, nedz no miesas iegribas, nedz pēc cilvēka iegribas, bet ir dzimuši no Dieva. 14 Un Vārds tapa miesa un mājoja mūsu vidū, un mēs skatījām viņa godību, tādu godību kā Tēva vienpiedzimušajam Dēlam, pilnu žēlastības un patiesības. 15 Jānis liecina par viņu, saukdams: “Viņš bija tas, par kuru es sacīju: tas, kas nāk aiz manis, tagad iet man pa priekšu, jo viņš bija pirmāk nekā es!” 16 Mēs visi esam guvuši no viņa pilnības – žēlastību un vēl žēlastību, 17 jo bauslība ir dota caur Mozu, bet žēlastība un patiesība nākusi caur Jēzu Kristu. 18 Dievu neviens nekad nav redzējis. Vienpiedzimušais Dievs, kas ir pie Tēva krūts, viņu ir atklājis.

Evaņģēlijs, bērnu lasīts
(lasa: Gatis Pujāts)

Papildinājums dziļākai meditācijai

Paralēlās vietas:

Līdzīgas vietas:

Atsauces pie konkrētiem pantiem: 

  • J 1,6: Izc 3,10-15; Is 6,8; Jer I4,14; 23,21 itd.; J 1,15n; 1,19-27.29-34; 3,26-36; 5,33-36; 10,41; Apd 10,37; Mk 1,1.4.
  • J 1,7-8: por. nr 13.
  • J 1,9-10: Ebr 8,2; 9,24; J 17,3; 1 J 2,8; 5,20; 1 Tes 1,9; Is 65,16 itd.; J 3,19; 12,46; 6,14; 9,39; 11,27; 16,28 itd.; „ swiat”: J 6,14; 13,1; 17,5; 1,29; 3,17; 7,4; 12,19; 14,19; 17,6.18; 4,42; 6,33.51; 12,47; 3,16; 1 J 2,16; 4,4n; J 8,12; 12,31; 14,30; 16,11; 1 J 5,19; J 16,20; 7,7; 15,18n; 17,14.
  • J 1,11: J 16,32; 19,27; Apd 21:6; Est 5,10; 6:12; J 8,44; 15;19; Izc 19,5; Rom 15,8; J 4,22.
  • J 1,12: Gal 3,26; Ef 1,5; J 20,31; Gudr 7,27; Apd 4,12; l J 5,13; Atkl 2,7; 3,21.
  • J 1,13: J 3,3; Atkl 17,16; 19.18.21; Jk 5,3; Rad 40,19; Īj 19,22.
  • J 1,14: Sīr 24,8; Gudr 9,15; 2 Kor 5,1.4; 2 P 1,13n; J 1,32.38; 4,35; 6,5; 11,45; 1 Tim 3,16; Sk 14,22; Ez 39,21; Ps 24,7-10; 57,6.12; 102,16n; 108,6; Izc 24,16n; 33,18n.22; Lev 9,6.23n; At 5,24n; Izc 16,10; 33,7-11; 40,34n; Is 60,1; Ez 10,4 itd.; Sīr 42,16; Bar 4,24; 5,9; Sīr 45,3; 2 Mih 2,8; Lk 9,32; 21,27; 2 Kor 3,18; 4,6;
  • „vienpiedzimušais”: J 1,18; 3,16.18; 1 J 4,9; Rad 22,2.12.16; Ties 11,34; Tob 3,15; 8,17; Lk 7,12; 8,42; 9,38; Ebr 11,17. J
  • 1,15-16: J 3,16.18; 1 J 4,19.
  • J 1,15: J 1,30; 7,28.37; 12,44; Mk 1,7; Mt 3,11; Rom 9,27; 1 Ķēn 3,12; 16,25.30.33; 2 Ķēn 18,5; Māc 1,16;2,7.9; Rad 48,20.
  • J 1,16: Kol 1,19; 2,9; por. J 7,19nn; 6,32; Rom,14;10 ,4.
  • J 1,17: J 5,37; 6,46; 1 J 4,12.20.
  • J 1,18: Izc 19,21; 33,20.33; Izc 34,18-20; At 4,12; Sīr 43,31; J 13,23; Lk 16,22n; Sk 11,12; At 13,7; 28,54.56; 2 Sam 12,3; 1 Ķēn 17,19 u.t.t.. Apd 1,1: Lk 1,3.     

Ingunas Jankovskas zīmējums

Lauras Feldbergas zīmējums
(“Mieram tuvu”, 25.12.2024.)

 


 

Iesākdams no Mozus un visiem praviešiem,

[Jēzus] tiem izskaidroja visus Rakstus, kas par Viņu bija uzrakstīti.

(Lk 24, 25)