Evaņģēlija teksts konkrētajai svētdienai vai svētkiem
• 4.04.2026. •
(lasīts KUNGA AUGŠĀMCELŠANĀS SVĒTKU VIGILIJĀ `A`)
• Mt 28, 1–10 •
Evaņģēlija teksts (divi tulkojumi)
1 Bet kad sabats beidzās, pirmajai nedēļas dienai austot, Marija Magdalēna un otra Marija nāca apskatīt kapu. 2 Un, lūk, notika liela zemestrīce, jo Kunga eņģelis nāca no debesīm un piegājis novēla akmeni un apsēdās uz tā. 3 Un viņa skats bija kā zibens un viņa drēbes – baltas kā sniegs. 4 Bet sargi bailēs drebēja un bijās no viņa, un kļuva kā miruši. 5 Bet eņģelis uzrunāja sievietes un sacīja: Nebīstieties, jo es zinu, ka jūs meklējat Jēzu, krustā sisto. 6 Viņa šeit nav, jo Viņš ir augšāmcēlies, kā bija sacījis. Nāciet un aplūkojiet to vietu, kur Kungs bija nolikts! 7 Un ejiet steigšus un pasakiet Viņa mācekļiem, ka Viņš ir augšāmcēlies, un, lūk, Viņš pirms jums aizies uz Galileju. Tur jūs Viņu redzēsiet. Lūk, es jums to vēstīju. 8 Un viņas bailēs un lielā priekā ātri izgāja no kapa un steidzās to vēstīt Viņa mācekļiem. 9 Un, lūk, Jēzus sastapa viņas un sacīja: Esiet sveicinātas! Bet tās piegāja, apskāva Viņa kājas un pielūdza Viņu. 10 Tad Jēzus sacīja viņām: Nebīstieties, ejiet un paziņojiet maniem brāļiem, lai viņi iet uz Galileju! Tur viņi mani redzēs.
1 Pēc sabata, pirmajai nedēļas dienai austot, Marija Magdalēna un otra Marija nāca kapu aplūkot. 2 Un, redzi, notika liela zemestrīce, un Kunga eņģelis nāca no debesīm, pienācis novēla akmeni un apsēdās uz tā. 3 Viņa izskats bija kā zibens un drēbes baltas kā sniegs. 4 Sargi drebēja no bailēm un bija kā miruši. 5 Tad eņģelis uzrunāja sievietes: “Nebīstieties! Es zinu, ka jūs meklējat Jēzu, kas bija krustā sists, 6 viņa šeit nav, jo viņš ir augšāmcēlies, kā viņš bija sacījis. Nāciet, skatiet to vietu, kur viņš tika guldīts. 7 Un steidzieties un sakiet viņa mācekļiem, ka viņš ir augšāmcēlies no mirušajiem. Redzi, viņš pirms jums noies uz Galileju, tur jūs viņu redzēsiet. Redzi, es jums to jau esmu teicis.” 8 Tad tās steigšus devās prom no kapa, baiļu un liela prieka pārņemtas, tās skrēja pasludināt šo vēsti viņa mācekļiem. 9 Pēkšņi tām pretī nāca Jēzus, sacīdams: “Esiet sveicinātas!” Viņas pienāca klāt, apkampa viņa kājas un viņu pielūdza. 10 Tad Jēzus tām sacīja: “Nebīstieties! Ejiet paziņojiet maniem brāļiem, lai tie dodas uz Galileju, tur tie mani redzēs.”
Papildinājums dziļākai meditācijai
Paralēlās vietas:
- Mk 16, 1–11 → Lk 23, 56 – 24, 12 → J 20, 1–18
Līdzīgas vietas
- Mt 26, 32 → Mk 14, 28
- Mt 28, 7-8 → Mk 16, 7
- Mt 28, 10 → Lk 20, 17
Atsauces pie konkrētiem pantiem:
- Mt 28,1: 1 Kor 16,2; Mt 27,56.61.
- Mt 28,2: Mt 27,51.54; 24,7; 27,60; Mt 13,43; 17,2; Apd 1,10; Atkl 3,5; 4,4 utt..
- Mt 28,3 par.: 2 Mak 3,26.33; Apd 1,10; 10,30; Mt 17,2; Dan 10,6; Is 1,18; Dan 7,9 (LXX); Atkl 1,14 utt.
- Mt 28,4: Atkl 1,17.
- Mt 28,7 par.: Apd 3,15; 4,10; 13,30; Rom 10,9; 1 Kor 15,12.
- Mt 28,8 par.: Ps 2,11.
- Mt 28,9 par.: Mt 26,49; Lk 8,2; J 20,1.29; 21,4; Lk 24,16.
- Mt 28,10: Mt 12,49-50; 25,40; Rom 8,29; Ebr 2,11; Ps 22,23 utt.
Iesākdams no Mozus un visiem praviešiem,
[Jēzus] tiem izskaidroja visus Rakstus, kas par Viņu bija uzrakstīti.
(Lk 24, 25)




