• Mk 12, 28–34 •

• Mk 12, 28–34

Evaņģēlija teksts (divi tulkojumi)
Vecais tulkojumsJaunais tulkojums

28. Un pienāca viens no rakstu mācītājiem, kas bija noklausījies viņu sarunā, un,  redzēdams to, ka Viņš labi tiem atbildējis, jautāja Viņam: Kurš ir no visiem augstākais bauslis? 29. Bet Jēzus atbildēja viņam: Augstākais bauslis no visiem ir: klausies, Izraēl, Kungs tavs Dievs ir vienīgais Dievs. 30. Un tev būs Kungu savu Dievu mīlēt no visas savas sirds un no visas savas dvēseles, un no visa sava prāta, un no visa sava spēka. Šis ir augstākais bauslis! 31. Bet otrs ir šim līdzīgs: tev būs mīlēt savu tuvāko kā sevi pašu. Cita baušļa, lielāka par šo, vairs nav. 32. Un rakstu mācītājs Viņam sacīja: Labi, Mācītāj! Tu patiesību teici, ka viens ir Dievs, un nav cita, kā Viņš vien. 33. Un Viņu mīlēt no visas sirds un no visa prāta, un no visas dvēseles, un no visa spēka, un savu tuvāko mīlēt kā sevi pašu, tas ir vairāk par visiem dedzināmajiem un citiem upuriem. 34. Bet Jēzus, redzēdams, ka viņš gudri atbildējis, sacīja viņam: Tu neesi tālu no Dieva valstības. Un neviens neuzdrošinājās Viņam vairs jautāt.

28 Kāds rakstu mācītājs pienācis klausījās viņus strīdamies. Dzirdēdams, cik viņš tiem labi atbild, tas jautāja viņam: “Kurš bauslis ir augstākais?” 29 Jēzus atbildēja: “Augstākais ir: klausies, Israēl, Kungs, mūsu Dievs, ir vienīgais Kungs. 30 Un mīli Kungu, savu Dievu, no visas sirds un no visas dvēseles, un ar visu prātu, un ar visu spēku. 31 Otrs ir šis: mīli savu tuvāko kā sevi pašu. – Par šiem augstāka baušļa nav.” 32 Rakstu mācītājs viņam sacīja: “Pareizi, Skolotāj, tas ir tiesa, ko tu sacīji: viņš ir vienīgais, un cita nav kā vien viņš; 33 un: to mīlēt no visas sirds un ar visu prātu, un ar visu spēku un savu tuvāko mīlēt kā sevi pašu – tas ir vairāk nekā visi sadedzināmie un citi upuri.” 34 Un Jēzus, redzēdams, ka tas gudri bija atbildējis, viņam sacīja: “Tu neesi tālu no Dieva valstības.” Un neviens vairs neuzdrošinājās viņu izjautāt.

 

Evaņģēlijs, bērnu lasīts
(lasa: Sanija Liepiņa)

 

Papildinājums dziļākai meditācijai

Paralēlās vietas:

  • Mt 22,34-40
  • Lk 10,25-28

Līdzīga tēma:

  • Mt 19,16-19 → Mk 10,17-19 → Lk 18,18-20
  • Mt 7,2 → Lk 6,31

Atsauces pie konkrētiem pantiem: 

  • Mk 12,28 par.: Mt 22,22; Ps 2,2; Apd 4,27; Mt 16,1; 19,3; Mih 6,8; Ps 15; Is 33,15n; 56,1; Am 5,4; Hab 2,4; Lev 19,18.
  • Mk 12,29-30 par.: At 6,4n; Joz 22,5 (LXX).
  • Mk 12,31 par.: Lev 19,18.34; Rom 13,9; Gal 5,14; 1 J 4,8; Jk 2,8; J 15,12.
  • Mk 12,32 par.: Lk 20,39n; Mk 12,14; Mt 22,16; Lk 20,21; At 4,35; 6,4n; Izc 8,6; Is 45,21.
  • Mk 12,33: At 6,4; 1 Sam 15,22; Os 6,6; Is 1,11; Sak 21,3.
  • Mk 12,34 par.: Lk 7,43; 20,40; Mt 22,46; Lev 18,5; Ps 40,7-9.

 

Ingunas Jankovskas zīmējumi

       

 

Lauras Feldbergas zīmējums
(“Mieram tuvu”, 31.10.2021.)

 

Evaņģēlijs dzejas lāsē

Kāzas kalnos

Atstāju
karu un tanku,
ieroču un suņu
un dzeloņdrāšu
šauro ieleju.

Ņemu līdzi
sevi un tevi,
Dievu un baušļus
un izcilu vīnu
ādas maisos[1].

Atveru
Vecā un Jaunā,
cilvēka un Dieva,
Alfas un Omegas
laulības durvis.

Ko tu gaidi…?
Ceļmala un gadi,
bļoda un mētelis,
Timejs un pūlis[1]
kļūs par liftu…?!?

pr. Pāvils Kamola

_________________________
PIEZĪMES:
[1] Sal. Mt 9,17.
[2] Sal. Mk 10,46-52.

 

 

• Mk 12, 38-44 •

 

Evaņģēlija teksts (divi tulkojumi)
Vecais tulkojumsJaunais tulkojums

38. Un Viņš savā mācībā sacīja tiem: Sargieties no rakstu mācītājiem, kam patīk staigāt garos svārkos un saņemt sveicinājumus tirgus laukumos, 39. Un sinagogās sēdēt goda vietās, un pirmajās vietās mielastos, 40. Kas garu lūgšanu iemesla dēļ aprij atraitņu namus; šie saņems smagāku sodu.

41. Un Jēzus, sēdēdams iepretim upuru lādei, redzēja, ka ļaudis meta naudu upuru lādē; un daudzi bagātie meta daudz. 42. Bet viena nabaga atraitne atnākusi iemeta divas artavas, kas ir viens kvadrants, 43. Un Viņš, pieaicinājis savus mācekļus, tiem sacīja: Patiesi es jums saku, ka šī nabaga atraitne vairāk iemetusi nekā visi, kas upuru lādē tika metuši. 44. Jo visi meta no tā, kas viņiem bija lieks, bet šī upurēja no savas nabadzības visu, kas tai bija, – visu savu uzturu.

38 Un viņš mācīdams runāja: “Sargieties no rakstu mācītājiem, kam patīk garos tērpos staigāt un tirgus laukumos tikt sveicinātiem, 39 un sinagogās un mielastos ieņemt goda vietas. 40 Tie aprij atraitņu namus un, lai izrādītos, ilgi lūdz Dievu – tie saņems bargāku sodu!”

41 Un Jēzus, sēdēdams iepretim ziedojumu traukam, vēroja, kā ļaudis met naudu traukā. Daudzi bagātie meta daudz. 42 Bet nāca nabadzīga atraitne un iemeta divas artavas – tas ir viens kvadrants. 43 Un, pieaicinājis savus mācekļus, viņš tiem sacīja: “Patiesi es jums saku: šī nabadzīgā atraitne ir ziedojusi vairāk nekā visi pārējie, kas meta ziedojumu traukā. 44 Jo tie visi ir ziedojuši no savas pārpilnības, bet viņa no savas trūcības ziedoja visu, kas tai bija, – visu savu iztiku.”

 

Evaņģēlijs, bērnu lasīts
(lasa: Sanija Liepiņa)

 

Papildinājums dziļākai meditācijai

Rakstu vieta: Mk 12, 37b-40

Paralēlās vietas:

  • Mt 23,1-14 → Lk 20,45-47

Līdzīga tēma:

Atsauces pie konkrētiem pantiem: 

  • Mk 12,38 par.: Mt  6,1nn; Izc 13,9; At 6,8; 11,18; At 22,12; Mt  9,20; 14,36; Rad 41,42; Est 6,8; 1 Mak 6,15; Mk 15,5; Lk 15,22; Sk 15,38n.
  • Mk 12,39 par.: Mt  10,41; 13,17 par.: J 5,44; Lk 14,7; Jk 2,1-4; J 1,38; Mt 13,52; Jer 31,34.
  • Mk 12,40 par.: Izc 22,22; Is  1,17.23; 10,2 utt.

Rakstu vieta: Mk 12, 41-44

Paralēlā vieta:

  • Lk 21,1-4

Līdzīga tēma:

Atsauces pie konkrētiem pantiem: 

  • Mk 12,41 par.: 2 Ķēn 12,10; J 8,20.
  • Mk 12,43 par.: 2 Kor 8,1-5.12.

 

Ingunas Jankovskas zīmējums

   

 

Lauras Feldbergas zīmējums
(“Mieram tuvu”, 7.11.2021.)

 

Evaņģēlijs dzejas lāsē

Atraitne ziemā

Barga ziema –
bez siltiem vārdiem,
bez karstiem žestiem –
pieprasa biezu ticības kažoku.

Daži brīnās,
ka toreiz pietika
ar divām artavu pogām,
lai Dieva un cilvēka krasti
nosargātu Evaņģēlija karstumu.

Kad viltīgais rudens
tavu durvju priekšā
sevi dēvēs par pastnieku,
vai tu izrādīsies skroderis,
kuram atvilknes pilnas pogām,
atrautām no dzīves lepnības kleitas?

pr. Pāvils Kamola

 

 

• Mk 12 ……………. •

 

sdfsdf

 


 

Iesākdams no Mozus un visiem praviešiem,

[Jēzus] tiem izskaidroja visus Rakstus, kas par Viņu bija uzrakstīti.

(Lk 24, 25)